-
1 prezzo esorbitante
-
2 prezzo esorbitante
сущ.1) общ. вздутая цена, чрезмерно вздутая цена, чрезмерно высокая цена2) фин. очень высокая цена -
3 sparare un prezzo esorbitante
-
4 richiedere un prezzo esorbitante
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > richiedere un prezzo esorbitante
-
5 esorbitante
-
6 esorbitante
esorbitante agg.m./f. exorbitant, excessif: richieste esorbitanti requêtes exorbitantes; un prezzo esorbitante un prix exorbitant; spese esorbitanti dépenses extravagantes, dépenses excessives. -
7 esorbitante
exorbitant* * *esorbitante agg. exorbitant; excessive; inordinate: prezzo esorbitante, exorbitant (o steep o extortionate o stiff) price; una richiesta esorbitante, an excessive (o inordinate) demand.* * *[ezorbi'tante]* * *esorbitante/ezorbi'tante/[ prezzo] exorbitant, excessive, ruinous, steep colloq. -
8 prezzo
mabbassare il prezzo di un prodotto — снизить цену на какое-л. изделие
- prezzo di acquistoconcordare [convenire] il prezzo di una merce — согласовывать цену на какой-л. товар
- prezzo alto
- prezzo base
- prezzo basso
- prezzo in borsa
- prezzo civetta
- prezzo competitivo
- prezzo concordato
- prezzo consigliato
- prezzo convenuto
- prezzo corrente
- prezzo al dettaglio
- prezzo eccessivo
- prezzo esagerato
- prezzo esorbitante
- prezzo esoso
- prezzo elevato
- prezzo equo
- prezzo di favore
- prezzo fisso
- prezzo forfettario
- prezzo giusto
- prezzo imposto
- prezzo all'ingrosso
- prezzo di listino
- prezzo maggiorato
- prezzo di mercato
- prezzo moderato
- prezzo normale
- prezzo pattuito
- prezzo al produttore
- prezzo di produzione
- prezzo a pronti della merce
- prezzo ragionevole
- prezzo di realizzo
- prezzo di soglia
- prezzo stabilito
- prezzo del trasporto
- prezzo ufficiale
- prezzo variabile
- prezzo di vendita -
9 esorbitante
-
10 esorbitante
-
11 esorbitante
-
12 sparare
1. v/i shoot (a at)2. v/t: sparare un colpo fire a shot* * *sparare1 v.tr. to shoot*, to fire; to discharge: sparò due cartucce, he fired two cartridges; sparare un colpo, to fire a shot; sparare un fucile, una rivoltella, to fire (o to discharge) a rifle, a revolver // sparare il pallone in porta, to shoot the ball into the goal // sparare balle, (fam.) to shoot off one's mouth // spararle grosse, to talk big (o to tell whoppers) // sparare un prezzo esorbitante, to ask an exorbitant price; mi sparerei un colpo in questi frangenti, (fig.) I'd shoot myself in such circumstances◆ v. intr.1 to shoot*, to fire: mi ordinò di sparare, he ordered me to fire; sparare a un leone, un bersaglio, un soldato, to fire (o to shoot) at a lion, a target, a soldier; sparare al petto, alle gambe, to shoot in the chest, in the legs; si è ucciso sparandosi, he shot himself // sparare a salve, to fire blanks // ha sparato a zero su tutti i miei amici, (fig.) he has slated all my friends2 (di colore, luce ecc.) to dazzle: questo colore spara, this colour is dazzling; non riesco a leggere, questa luce spara, I can't read, this light is dazzling me.* * *[spa'rare]1. vt(arma, colpo) to fire2. visparare a zero contro qn fig — to be ruthless with sb, to show sb no pity
* * *[spa'rare] 1.verbo transitivo1) (far partire) to fire (off), to shoot* [ colpo]2) fig.spararle grosse — to talk big, to be full of big talk
2.sparare cazzate — volg. to talk bullshit o crap
1) (far partire un colpo) to fire (su, contro at, on)sparare a — to shoot [persona, preda]
2) telev. to dazzle3.••sparare nel mucchio — = to level accusations indiscriminately
sparare a zero su qcn., qcs. — to blast sb., sth. out of the water, to hit out at sb., sth.
(dai,) spara! — colloq. (come on,) fire away! (go ahead and) shoot!
* * *sparare/spa'rare/ [1]2 fig. spararle grosse to talk big, to be full of big talk; sparare cazzate volg. to talk bullshit o crap; sparare un prezzo esorbitante to shoot high(aus. avere)1 (far partire un colpo) to fire ( su, contro at, on); sparare a to shoot [ persona, preda]; sparare con la pistola to fire a pistol; sparare a salve to fire blanks; le sparò alla gamba he shot her in the leg; fermi o sparo! freeze or I'll shoot!2 telev. to dazzleIII spararsi verbo pronominaleto shoot oneself ( a in)sparare l'ultima cartuccia to play one's final trump o hand; sparare nel mucchio = to level accusations indiscriminately; sparare a zero su qcn., qcs. to blast sb., sth. out of the water, to hit out at sb., sth.; (dai,) spara! colloq. (come on,) fire away! (go ahead and) shoot! -
13 richiedere
непр. vtrichiedere il massimo ordine — требовать строжайшего порядкаsi richiede la conoscenza dell'inglese — необходимо знание английского языка, требуются работники со знанием английского языка3) проситьrichiedere qd in aiuto — просить кого-либо о помощи, просить чьей-либо помощи4) перен. требовать5) запрашиватьrichiedere un prezzo esorbitante — запросить чрезмерную цену6) уст. предъявлять иск; подавать в суд•Syn:ridomandare, chiedere / domandare con insistenza / premura, esigere, pretendere; ricercare, voler reclamare; comprare, desiderare; interrogare, far venire, intervenireAnt: -
14 сверхвысокий
-
15 richiedere
richièdere* vt 1) переспрашивать 2) убедительно просить, требовать (+ A, + G); добиваться (+ G); настаивать (на + P) richiedere la restituzione del prestito -- требовать возврата долга richiedere il massimo ordine -- требовать строжайшего порядка si richiede la conoscenza dell'inglese -- необходимо знание английского языка, требуются работники со знанием английского языка (в объявлениях) 3) просить (кого-л о чем-л) richiedere aiuto a qd -- просить помощи у кого-л richiedere qd in aiuto -- просить кого-л о помощи, просить чьей-л помощи 4) fig требовать (+ G) questa malattia richiede una lunga cura -- эта болезнь требует длительного лечения 5) запрашивать richiedere un prezzo esorbitante -- запросить чрезмерную цену 6) ant предъявлять иск (+ D); подавать в суд (на + A) -
16 richiedere
richièdere* vt 1) переспрашивать 2) убедительно просить, требовать (+ A, + G); добиваться (+ G); настаивать (на + P) richiedere la restituzione del prestito — требовать возврата долга richiedere il massimo ordine — требовать строжайшего порядка si richiede la conoscenza dell'inglese — необходимо знание английского языка, требуются работники со знанием английского языка ( в объявлениях) 3) просить ( кого-л о чём-л) richiedere aiuto a qd — просить помощи у кого-л richiedere qd in aiuto — просить кого-л о помощи, просить чьей-л помощи 4) fig требовать (+ G) questa malattia richiede una lunga cura — эта болезнь требует длительного лечения 5) запрашивать richiedere un prezzo esorbitante — запросить чрезмерную цену 6) ant предъявлять иск (+ D); подавать в суд (на + A) -
17 sparare
вспом. avere1) стрелять2) давать (об ударах, пинках и т.п.)sparare calci — пинаться, пинать
3) говорить, выдавать (нечто преувеличенное, выдуманное)spararla grossa — рассказывать небылицы, заливать
••* * *гл.1) общ. потрошить, стрелять2) разг. рассказывать -
18 stratosferico
stratosferico agg.1 stratospheric* * ** * *stratosfericopl. -ci, - che /stratos'fεriko, t∫i, ke/1 stratospheric(al) -
19 incredibile
incredible* * *incredibile agg.1 incredible; unbelievable: una storia incredibile, an unbelievable (o tall) story; é incredibile! La squadra è in finale!, It's incredible! The team is in the final!2 (sorprendente) surprising; (straordinario) extraordinary; (fam.) (esorbitante) steep: ha un'incredibile forza di volontà, he's got incredible willpower; (comm.) prezzo incredibile, steep price.* * *[inkre'dibile]1) (difficile da credere) amazing, incredible, unbelievable2) (fuori dal comune) extraordinary, incredibleun'incredibile faccia tosta — an awful cheek o nerve
* * *incredibile/inkre'dibile/1 (difficile da credere) amazing, incredible, unbelievable2 (fuori dal comune) extraordinary, incredible; un'incredibile perdita di tempo a dreadful waste of time; un'incredibile faccia tosta an awful cheek o nerve; è di un'ignoranza incredibile he's incredibly ignorant. -
20 pepato
peppered* * *pepato agg.1 peppery, peppered // pan pepato, gingerbread* * *[pe'pato] 1.participio passato pepare2.1) (piccante) [piatto, salsa] peppery, peppered* * *pepato/pe'pato/→ pepareII aggettivo1 (piccante) [piatto, salsa] peppery, peppered
- 1
- 2
См. также в других словарях:
esorbitante — /ezorbi tante/ agg. [part. pres. di esorbitare ]. 1. [di proporzioni e pretese superiori alla norma: una richiesta e. ] ▶◀ eccessivo, enorme, esagerato, irragionevole, smisurato, smodato, soverchio, sproporzionato, spropositato. ◀▶ adeguato,… … Enciclopedia Italiana
esorbitante — e·sor·bi·tàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → esorbitare 2. agg. CO che supera i limiti consueti, eccessivo: prezzo, richiesta esorbitante Sinonimi: astronomico, eccessivo, esagerato, 2folle, sbalorditivo, 1sproporzionato, spropositato. Contrari:… … Dizionario italiano
esagerazione — e·sa·ge·ra·zió·ne s.f. AD 1. l esagerare: senza esagerazione, senza aggiungere niente al vero, sinceramente | affermazione esagerata: le sue esagerazioni mi hanno stancato Sinonimi: eccessività, eccesso. 2. quantità eccessiva; prezzo esorbitante … Dizionario italiano
schioppettata — schiop·pet·tà·ta s.f. 1. CO colpo di schioppo o di altra arma da fuoco, spec. da caccia: tirare una schioppettata, prendere a schioppettate; a una schioppettata da qui, a un tiro di schioppo, non molto lontano 2. RE piem., prezzo esorbitante,… … Dizionario italiano
sparare — 1spa·rà·re v.intr. e tr. FO 1. v.intr. (avere) azionare un arma da fuoco dopo averla caricata, facendone partire uno o più proiettili: sparare a, contro qcn., sparare alla selvaggina, gli spararono al petto, alle spalle | di arma da fuoco, far… … Dizionario italiano
iperbolico — /iper bɔliko/ agg. [dal lat. tardo hyperbolĭcus, gr. hyperbolikós ] (pl. m. ci ). 1. (crit.) [che costituisce iperbole o fa uso di iperboli: stile i. ] ▶◀ elativo. ‖ ampolloso, enfatico, gonfio, sovrabbondante. 2. (estens.) [che supera la giusta… … Enciclopedia Italiana
sparare — [dall ant. sparare sventrare un animale per toglierne le interiora ]. ■ v. tr. 1. [fare partire uno o più proiettili da un arma da fuoco: s. un colpo di pistola ] ▶◀ esplodere, tirare. 2. (estens., fam.) [proiettare a distanza un oggetto con… … Enciclopedia Italiana
eccessivo — agg. [der. di eccesso ]. 1. [che eccede la giusta misura: peso, prezzo e. ] ▶◀ esagerato, esorbitante, immoderato. ↑ smisurato, smodato, soverchio, sovrabbondante, sproporzionato, spropositato. ‖ enorme, folle, [di prezzo] astronomico, [di lodi e … Enciclopedia Italiana
inaccessibile — agg. 1. (di luogo) irraggiungibile, impervio, inarrivabile, impraticabile, intransitabile □ (di prezzo) astronomico, esagerato, esorbitante, proibitivo CONTR. accessibile, praticabile, raggiungibile □ (di prezzo) modico, contenuto 2. (di persona) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
astronomico — a·stro·nò·mi·co agg. CO 1. relativo all astronomia: ricerche astronomiche | utilizzato per l astronomia: osservatorio astronomico; realizzato per mezzo dell astronomia: atlante astronomico 2. fig., esagerato, smisurato: prezzo astronomico, cifra… … Dizionario italiano
esagerato — e·sa·ge·rà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → esagerare, esagerarsi 2. agg. CO che oltrepassa la giusta misura: è un prezzo esagerato Sinonimi: abnorme, caricato, eccessivo, esorbitante, estremo, irragionevole, sbalorditivo, smodato,… … Dizionario italiano